À l’issue de ses études médicales en 1977 et après une brève incursion à l’école nationale des Beaux-arts, DANA expérimente une approche fort singulière de l’art du collage.
Sa démarche interpelle : au gré de ses moissons, il recycle couleurs, images et textes.
Tout est disséqué, renversé, détourné. Les papiers sont déchirés, chiffonnés, triturés, puis grassement collés en touches superposées. Après séchage, ces aplats sont parfois poncés. De fins détails sont alors ajoutés, quelques tons rehaussés. Bien mystérieusement d’ailleurs, car l’artiste s’interdit tout ajout de peinture.
Les toiles reçoivent enfin plusieurs couches de vernis, les grands formats non figuratifs sur bois un coulage de résine.
Mais ces performances techniques, ainsi que ses longues années de recherche appartiennent au passé. L’alchimiste-fou privilégie la magie créative en transmutant inlassablement les papiers les plus divers en émotion vive.
Et si la bonne fortune guide sa quête, la sûreté du trait, l’équilibre des masses, le jeu subtil de l’ombre et de la lumière ne laissent rien au hasard.
Céline De la Bruyère
After completing his medical studies in 1977 and after a brief foray into the National School of Fine Arts, DANA experimented with a very unique approach to the art of collage.
His approach challenges: according to his harvest, he recycles colors, images and texts.
Everything is dissected, reversed, diverted. The papers are torn, crumpled, crushed, then generously glued in superimposed touches. After drying, these areas are sometimes sanded. Fine details are then added, some enhanced tones. Quite mysteriously, moreover, because the artist forbids any addition of paint.
The canvases finally receive several coats of varnish, the large non-figurative formats on wood a casting of resin.
But these technical performances, as well as its long years of research belong to the past. The mad alchemist favors creative magic by tirelessly transmuting the most diverse papers into vivid emotion.
And if good fortune guides his quest, the sureness of the line, the balance of the masses, the subtle play of shadow and light leave nothing to chance.
Céline De la Bruyère